知识点(三):
1.清音浊化现象:当一个清辅音在元音音素前面时,以及在连音联诵时,发成接近于它对应的浊辅音的音。主要是:[p]-[b] [t]-[d] [k]-[g],例如:
pas-bas pu-bu palais-balais pou-boue
tate-date te-de tête-dette tir-dire
vite-vide tousse-douce
car-gare cou-goût quitter-guider
Attention!!!
1)若是由于在元音前而浊化时,写音标还是写它原本的清辅音音标。ex: pas[pa]
2)[f]-[v], [s]-[z]只在连音联诵时浊化,并且音标也写成其相应的浊辅音的音标。例如:
Six heures [si-zoe:r] (本来six[sis] ~ [siz])
Neuf heures [noe-voeu:r] (本来neuf[noef]
2.连音(l’enchaînement):前一词末发音的辅音字母与后一词开头的元音字母拼成一个音节为连音。
Vous aimez le chinois?
[vu-zε-me-l -∫i-nwa]
联诵(la liaison): 前一词末不发音的辅音字母与后一词开头的元音字母拼成一个音节为联诵。
Il aime ses amis.
[i-lεm-se-za-mi]
Comment allez-vous?
Comment vous vous appelez?
A votre tour :如何联诵?
Vous avez des question?
Vous effacez le tableau, s.v.p(s‘il vous plait)。
3.众所周知,法语的辅音字母,除了少数处于词末的以外,均是发音的,而独有辅音字母h,却永不发音。h可分成两种,一种叫嘘音h(h aspiré),还有一种称哑音h(h muet)。前者如le haut(高度),la hanche(腰);后者例如l'habitude(习惯),l'homme(人)。从这几个例子中我们已可看出,这两种h虽均不发音,却有根本的区别:即嘘音h为首的词,不与它前面的词联诵(liaison)或省略元音(élision),就是说仍视作一个字母,只是不发音而已;而哑音h开头的词,却必须同前面的词联诵或省略元音,这个h字母,只是形存而已。
不难看出,区分嘘音h和哑音h是十分重要的,而这种区分,又几乎无规律可循,所以只能多花些时间去多读、多记。一般字典中,凡嘘音h 均以*示明,哑音h则无此记号。只是翻字典太麻烦,下面这些松散的规律,可以帮助我们记忆:
1) 后接au的h均是嘘音:la hausse (提髙),le hautbois(双簧管),le haut(高度)等。
2) 后接ou的h均是嘘音:la houe(锄),la houille(煤),la houle(涌浪)等。
3) 后接a的h大多是嘘音:le hameau(小村庄),le hangar(厂棚),le hasard(偶然)等,例外的如:l’habitant(居民),l'harmonica(口琴),l'hallucination(幻觉),l'haltère(哑铃)以及其他。
4) 后接y的h均是哑音:l'hydrogène(氢),l'hygiène(卫生),l'hypothèse(假设)等。
5) 后接e或é的h一般均是哑音:l'hélice(螺旋桨),l'herbe(草),l'heure(小时)等,例外的如:le hennissement(马嘶声),le hérisson(刺猬),le héritage(继承),le heurt(碰撞)以及其他。
6) 后接i的h一般均为哑音:l'hirondelle(燕子),l'histoire(历史),l'hippopotame(河马)等,例外的如:la hideur(丑恶),la hiérarchie(等级)以及其他。
7) 后接o的h大多为哑音:l'homicide(杀人犯),l'hommage(尊敬),l'horizon(地平线)等,例外的如:le hochement(摇动),la honte(耻辱)及其他。
8) 后接u的h以哑音居多:l'huile(油),l'humanité(人道),l'humilité(谦恭)等,少部份为嘘音:les huées(嘲骂声),la huitaine(八个),le hurlement(狼嚎)以及其他。
以上八条中,一、二、四条最为有规律,牢记是不难的,余则规律性较差。值得注意的是,所举的例子,它们的同根词也是如此,希望大家在学习过程中可以举一反三。
元音(三):
(1)元音[ə] 近似英语[ə],但双唇突出略成圆形,有点像汉语“呃”。字母e在单音节词及词首开音节发[ə],属于“辅辅+e+辅”的字母组合情况也发这个音。
例词:je【Зə】 menu【məny】 demain【dəmɛ̃】 cheval 【∫əval】 lever【ləve】
(2)元音[œ] 发音同[ə]但肌肉更紧张,双唇突出呈圆形,开口度较大,有点像汉语“饿”。字母eu,œu发[œ].
例词:neuf【nœf】 facteur【faktœr】 bœuf【bœf】 sœur【sœr】
(3)元音[ø] 舌位和开口度同[e]但双唇用力突出呈圆形,有点像汉语“唔”。字母eu,œu在词末开音节或者[z]前发[ø].
例词: peu【pø】 deux【dø】 vœu【vø】 heureuse【œrøz】