大学英语中国文化拓展

邵荣,秦勇,郝强,杨佳,闫旭

目录

  • 1 概述
    • 1.1 课程介绍
    • 1.2 具体课程介绍:老子哲学(郝强)
    • 1.3 具体课程简介:儒家文化的翻译传播(秦勇)
    • 1.4 具体课程简介:书法介绍(闫旭)
    • 1.5 具体课程简介:丝绸之路(杨佳)
  • 2 老子哲学(郝强)
    • 2.1 老子哲学(郝强)
    • 2.2 第一讲(郝强)
    • 2.3 第二讲(郝强)
    • 2.4 第三讲(郝强)
    • 2.5 第四讲(郝强)
    • 2.6 第五讲(郝强)
    • 2.7 第六讲(郝强)
    • 2.8 第七讲(郝强)
    • 2.9 第八讲(郝强)
    • 2.10 第九讲(郝强)
    • 2.11 第十讲(郝强)
    • 2.12 第十一讲(郝强)
    • 2.13 第十二讲(郝强)
  • 3 传统文化(邵荣)
    • 3.1 京剧(邵荣)
    • 3.2 郑和下西洋(邵荣)
    • 3.3 瓷器(邵荣)
  • 4 儒家文化(秦勇)
    • 4.1 儒家文化翻译对比(秦勇)
    • 4.2 中庸(秦勇)
  • 5 书法(闫旭)
    • 5.1 书法--文房四宝(闫旭)
    • 5.2 中国书法(闫旭)
    • 5.3 汉子的演变(闫旭)
  • 6 丝绸之路(杨佳)
    • 6.1 丝绸之路--八大美食(杨佳)
    • 6.2 晋祠庙会(杨佳)
    • 6.3 汉服(杨佳)
课程介绍

《大学英语中国文化拓展》课程以英语为授课媒体、通过中国文化最具代表性的特色内容和亮点精华,展示中国人的心灵世界、国民性格、生活态度和审美情趣。课程中,您可以领略孔子修身齐家平天下的教育智慧;学习望、闻、问、切、阴阳平衡、五行五色的中医中药知识;您也可以,在中国缤纷节日中看到华夏五千年文明所孕育出来的璀璨文明;您还可以畅游老子无为和自然的道家仙境,看到中国文化丰富的自然哲学思想。

1、团队建设

课程建设的主持人是邵荣(副教授),主要成员有:郝强(副教授)、闫旭(讲师)、秦勇(讲师)、杨佳(助教),但是在后期使用和推广过程中,系里其他老师也不断为课程的建设丰富了资料和经验。

2.课程内容

本期课程选取自《中国文化概况》 (修订版)5个章节课程的学习,通过对中国文化的起源及其发展线索的系统介绍,使学生更加了解中国的文化底蕴,并学习到如何用英文表达,从而进一步增强学生在对外交流时的自信心。同时通过对文化现象的思考引导学生正确对待传统文化、外来文化和现代文化的联系和区别,树立当代大学生科学的文化观,培养对中国文化的热爱之情,从而自觉维护民族文化,为文化的传承和发展做出贡献。

本次课程具体为:

邵荣  戏曲

郝强   老子哲学 

秦勇  儒家文化的翻译传播

闫旭 书法

杨佳 丝绸之路--八大美食

3.教学设计

本课程开展的目的主要是培养学生跨文化交际的意识和能力,以及国学文化知识和翻译能力。课程以《中国文化英语教程》为依托,结合中国大学MOOC平台的相关课程,采用课上课下相结合,课上引导课下的混合式教学模式。整个时间跨度为四个学期,课上部分共计12个单元,由任课教师讲解完成,课下部分12个单元,由学生结合慕课资源完成。具体分配如下:

 

形式

学期

学期1

学期2

学期3

学期4

 

 

线上学习部分

Unit 1Confucian Thought on Heaven and Humanity
Unit 2Laozi’s Philosophy of Non—action
Unit 18Peking OperaArtistry of Performers

Unit 5Eco-awareness in Traditional Chinese Culture
Unit 6Chinese CharactersPoetic Symbols
Unit 7The Silk Road

Unit 9Zheng He’s Voyages to the Western Seas
Unit 10The Great Wall
Unit 22Culinary Delights in China

Unit 13A Silent Army
Unit 14The Eternal Smile of the Buddha
Unit 15Flying Strokes of Calligraphy

线下学习部分

Unit 3Sunzi’s Art of WarSource for All Books on War
Unit 4The Temple of HeavenReverence with Awe and Gratitude
Unit 17Gardens South of the Yangtze River

Unit 8Openness of the GrUnit 19A Variety of Splendid Folk Arts
Unit 20Urban Customs in A Riverside Scene at Qingming Festival at Tang

Unit 11The Forbidden CityGlorious and Awe—inspiring
Unit 12MusicGovern the Country,Nourish the Mind
Unit 21Customs and Charms of Old Beijing
 

Unit 16Porcelain—Calling Card of Chinese Culture
Unit 23Life with Fragrant Tea
Unit 24Martial Arts and Cuju