-
1 《登楼赋》赏析(中)
-
2 课后作业
遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今。情眷眷而怀归兮,孰忧思之可任?
遭纷浊而迁逝:生逢乱世到处迁徙流亡
纷浊:纷乱混浊,比喻乱世
漫逾纪以迄今:这种流亡生活已超过了十二年
逾:超过
纪:十二年
迄今:至今
王粲在荆州待了十六年之久,直到刘表卒,其子刘琮归顺曹操,他才随曹操回到北方。在这十六年中,他始终没有受到刘表的重用。
眷眷:形容念念不忘
孰忧思之可任:这种忧思谁能经受的住呢
任:承受
凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟。平原远而极目兮,蔽荆山之高岑。
凭:倚,靠
开襟:敞开胸襟
蔽荆山之高岑:高耸的荆山挡住了视线
荆山:在湖北南漳
高岑:小而高的山
路逶迤以修迥兮,川既漾而济深。悲旧乡之壅隔兮,涕横坠而弗禁。
路逶迤而修迥:道路曲折漫长
修:长
迥:远
川既漾而济深:河水荡漾而深,很难渡过。这两句是说路远水长归路艰难
悲旧乡之壅隔兮:想到与故乡阻塞隔绝就悲伤不已
壅:阻塞
涕横坠而弗禁:禁不住泪流满面
涕:眼泪
弗禁:止不住
按籍贯说,王粲是山阳高平(今山东邹县西南)人,然而,他的曾祖父王龚、祖父王畅在东汉朝都位至三公,父亲王谦亦曾担任大将军何进的长史,可见他的家族世居洛阳已久,他自己也出生在洛阳。从他的这一经历中,我们可以看到,他在赋中所思念的“吾土”、“旧乡”,可以指洛阳、长安,也可指山阳高平,很难坐实,可以说是相对“荆蛮”而言的“中国”,亦即泛指黄河流域的“中原”地区。
昔尼父之在陈兮,有“归欤”之叹音。钟仪幽而楚奏兮,庄舄显而越吟。
尼父在陈:据《论语·公冶长》记载,孔子周游列国的时候,在陈、蔡绝粮时感叹:“归欤,归欤!”
钟仪幽而楚奏兮:指钟仪被囚,仍不忘弹奏家乡的乐曲。《左传·成公九年》载,楚钟仪被郑国作俘虏献给晋国,晋侯让他弹琴,晋侯称赞说:“乐操土风,不忘旧也。”
庄舄(xi)显而越吟:指庄舄身居要职,仍说家乡方言。《史记·张仪列传》载,庄舄在楚国作官时病了,楚王说,他原来是越国的穷人,现在楚国作了大官,还能思念越国吗?便派人去看,原来他正在用家乡话自言自语。
人情同于怀土兮,岂穷达而异心?
人情同于怀土兮:人都有怀念故乡的心情。
岂穷达而异心:哪能因为穷困和腾达就不同了呢?