Dialogue1
(Unaccompanied Baggage)
(C=clerk P=passenger)
C:Good morning, sir. The free baggage allowance for economy class tickets is 20
kilos. Yours is 10 kilos overweight.I’m afraid you have to pay a charge for your
overweighed baggage.
P: Oh, really? How much wouldit be?
C:200 Yuan.
P: It’s OK.
C:I’m sorry to tell you that the flight todayisfull and we cannot accept all of your baggage. I suggest you send it asunaccompanied baggage.
P: What do you mean by unaccompanied baggage?
C:It means the baggage is shipped as cargo.It does not travel on the same flight with you.
P: I see. What’s the rate for that?
C: The same as cargo. You pay much less than the excess baggage charge.
P: OK, let it go as cargo.
Dialogue2
(A passenger is enquiring about the carriage of pets.)
P: Excuse me. I’m wondering if I can take my dog flying with me.
A: Yes. But you have to apply to the airlines when booking thetickets.
P:Can I take it into the cabin?
A:I’m afraid not. According to our company regulations, pets can onlytravel in cargo compartments unless it’s a guide dog assistingthe blind and properly harnessed.
P: Should I prepare a container?
A:Yes. You should put it into an iron container and make sure that the excreta of your pet will not dirty thecargo compartment.
A: Do you have pet containers for sale at the airport?
P:Yes. We offer containers of different size at reasonable price. We charge yourdog and its container as excess baggage. Please also make sure that you have ahealth card for your dog.
P: OK, thanks.
A: You’re welcome.
overweight adj. 超重的
cargo ['kɑːɡəʊ] n. 货物
excess [ɪk'ses] adj. 过量的,额外的
cabin ['kæbɪn] n. 机舱
harness ['hɑːnɪs] v.束以马具,控制
excreta [ɪk'skriːtə] n. 排泄物

