-
1 《与陈伯之书》赏...
-
2 课后作业
暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞。
草长:指草木欣欣向荣
杂花生树:树上开满各式各样的花
杂花:各式各样的花
见故国之旗鼓,感平生于畴日,抚弦登陴,岂不怆悢!
故国:祖国,指梁朝
感生平于畴日:想到从前的生活
感:思念、想到
生平:从出生到现在的一切经历
畴日:昔日、往日
畴:以往、从前
抚弦登陴:手持弓弦,登上城墙
抚:持
陴(pi):城上的短墙
怆悢(chuang liang):悲伤
所以廉公之思赵将,吴子之泣西河,人之情也,将军独无情哉!想早励良规,自求多福。
廉公之思赵将:廉颇仍然想当赵国的将帅
廉颇本为赵国大将,屡建战功,悼襄王即位,听信挑拨,以乐乘代廉颇职位,廉颇不得已投奔魏国,然不为魏国重用。
吴子之泣西河:吴起(调离西河)望着西河哭泣
吴起本为魏国大将,擅长兵法,镇守于西河(今陕西省韩城县至华阴县一带),因魏武侯听信谗言,将他解除职务,只得投奔楚国,临行前,吴起望着西河哭泣.
当今皇帝盛明,天下安乐。白环西献,楛矢东来;夜郎滇池,解辫请职;朝鲜昌海,蹶角受化。
白环西献,楛(hu)矢东来:西方来的使者献上白玉环,东方来的使者献上楛木做的箭。指四方归顺。
白环西献:相传舜即帝位时,西王母曾来朝,献白环玉玦。
楛矢东来:周武王灭商,东北方的肃慎氏贡献楛矢石弩。
楛:楛木,质地坚硬,可制成箭杆。
矢:箭
夜郎滇池,解辫请职:西南方的民族,解发归顺,请求称臣纳贡。夜郎、滇池,皆古代西南边疆民族所建立的国家。
朝鲜昌海,蹶角受化:东北朝鲜及西域各国,叩头接受教化。
朝鲜:即今韩国
昌海:即今新疆罗布泊
蹶(jue)角:以额角叩地,即叩头,表示归顺之意。
唯北狄野心,掘强沙塞之间,欲延岁月之命耳。
北狄野心:指北魏心怀不轨
北狄:指北魏
倔强沙塞之间:在沙漠和长城间蛮横顽强的抗命
掘强:顽强不驯
沙:沙漠
塞:边塞,此借指长城
中军临川殿下,明德茂亲,总兹戎重,吊民洛汭,伐罪秦中。
中军临川殿下:指萧宏。宏字宣达,太祖第六子,于武帝 天监元年(520),封临川郡王;天监三年,任中军将军;天监四年,奉命北伐。
明德茂亲:有美德,且是皇上的至亲。
明德:美德
茂亲:至亲
总兹戎重:统领此次北伐的军事重任。
总:统领
兹:此
戎:军事
吊民洛汭(rui):抚慰中原一带受异族压迫的民众
吊民:抚慰百姓
洛汭:洛水流入黄河处,在今河南省巩县一带,指北魏所统治的中原地区。
汭:河流会合处
伐罪秦中:讨伐秦中的罪人
秦中:亦称关中,在今陕西省中部,当时为北魏领土。
罪:罪人,指北魏
若遂不改,方思仆言。聊布往怀,君其详之。丘迟顿首。
若遂不改,方思仆言:如果终究不知悔改,日后王师底定,才想到我的话(就已经追悔不及了)。
若:如果
遂:终究
方:始
聊布往怀:姑且陈述心意
聊:姑且
布:陈述
往怀:指信中所说的话
怀:心意
君其详之:希望你仔细考虑。
其:祈使语气词
详:仔细考虑
之:指信中的内容